梦里繁华莫浪贪①,机缘只可静中参②。
看他扑扑风尘者。 何着羲皇一睡酣③。
松影层层日正南, 此翁美睡亦何酣④。
人生有此安闲福, 不否昂然七尺男⑤。
一水一山一草庵, 白云着意让花龛⑥。
幽禽休向枝头唤, 这个老翁睡正酣。
此翁松下正南柯⑦, 华胥国中果若何⑧。
飒飒清风邃邃梦⑨, 涛声不及鼾声多(10)。
【注释】
①浪:随便。②机缘:佛教名词。机:指受教者的根基;缘:指施教者的因缘。机缘巧合,方成教化,故名。③羲皇:指伏羲氏,古人想象伏羲以前的人,无忧无虑,生活闲适。④酣:音汉,睡的香。⑤七尺男:古时的尺短,七尺相当一般成人的高度,因用为人身的代称。⑥龛:音堪。本为供奉神像的石室或柜子,此处指花园。⑦南柯:唐李公佐作《南柯太公传》,谓淳玉芳梦至槐安国,国王以女妻之,任南柯太守,荣华富贵显赫一时。后与敌战而败,公主亦死,被遣回。梦醒后见槐树南枝下有蚁穴,即梦中所经历,后人因称梦境为“南柯”。⑧华胥:传说是伏羲氏的母亲,此指华胥国,传说皇帝昼寝而梦华胥氏之国,后因用为梦境的代称。⑨邃:音随,深远。(10)涛:大波,松风发出像波涛般的声音。 |