第一辑 五百行长篇古体组诗《楚歌》
楚歌
(四)
我歌云泽波汹涌, 我唱幽兰空谷深, 我吟情骚香万里, 我啸荒原横无际, 我忆寒梅夜不寐, 我抚芳琴无人听,① 我叹世间心不古,② 我哭寰中绝弦音,③ 我号家国悲声远, 九歌动地天亦惊!④
① 本句意指无知音:有人谈琴,无人倾听,其中蕴含了大悲伤。柳忠秧对音乐非常重视,他本人是一个水平不错的男中音。
② 诗人以古为高,对人心不古的现象持批判态度,这也体现了诗人的复古理想。
③《庄子•秋水》:“ 孔子游于匡,宋人围之数匝,而弦歌不辍。”孔子的治国理想是“礼乐制天下”,所以诗人哀叹“寰中绝弦音”也是在哀叹礼崩乐坏、人心不古。
④“九歌”原为传说中的一种远古歌曲的名称。《楚辞》的《九歌》是屈原据民间祭神乐歌重新加工而成的,共十一篇,包括《东皇太一》、《云中君》、《湘君》、《湘夫人》、《大司命》、《少司命》等等。诗人柳忠秧这里所说的“九歌”还带有“九种歌”之意,即我歌、我唱、我吟等九种。
请看连载《楚歌》之五
|